ในวัยเด็ก Tytus Gudzowski ฟังพ่อของเขาเทศนาหลายครั้งในฐานะผู้สูงอายุ และใฝ่ฝันว่าสักวันหนึ่งจะทำเช่นเดียวกันได้ “หลังจากเทศน์ทุกครั้ง ฉันจะไปที่แท่นพูดและตรวจดูว่าฉันสูงพอที่จะเทศน์ได้หรือไม่” กุดโซว์สกี้พูดด้วยรอยยิ้ม “มันเกี่ยวกับความสูงพอ” แม้ว่าเขาจะเลือกเรียนสาขาอื่นในวิทยาลัย แต่พระเจ้าก็ไม่ทรงทอดทิ้งเขา และหลังจากปิดกั้นเส้นทางของกุดโซว์สกี้สองสามครั้งเพื่อทำให้เขาตกต่ำลง พระเจ้าก็ทรงชักนำให้เขาได้รับหนังสือรับรองการเป็นอภิบาลในปี 2555
เป็นเวลาสิบปีที่กุดโซว์สกี้รับใช้ใน สหภาพโปแลนด์
ก่อนที่เขาจะได้รับโทรศัพท์จาก Ron Aguilera ประธานการประชุมรัฐอิลลินอยส์ คริสตจักรโปแลนด์ในชิคาโกต้องการศิษยาภิบาล
“พระเจ้าทรงเรียกให้เราออกไปสร้างสาวกจากทุกชาติ และนั่นรวมถึงชุมชนนี้ด้วย” อากีเลรากล่าว “เราตัดสินใจให้ทุนกับตำแหน่งเต็มเวลาเพื่อปฏิบัติศาสนกิจในคริสตจักรโปแลนด์ และศิษยาภิบาล Tytus เป็นตัวเลือกที่ชัดเจนในการเป็นผู้นำความพยายามนี้”
ในเดือนพฤศจิกายน พ.ศ. 2564 กุดโซว์สกี้รับตำแหน่งผู้นำด้านอภิบาลของคริสตจักรโปแลนด์ในชิคาโก ซึ่งเป็นคริสตจักรมิชชั่นโปแลนด์แห่งเดียวในอเมริกา
เป็นการยากที่จะทราบแน่ชัดว่ามีชาวโปแลนด์จำนวนเท่าใดที่อาศัยอยู่ในพื้นที่ส่วนใหญ่ของชิคาโก แต่การประมาณการส่วนใหญ่จะมีจำนวนประมาณ 1 ล้านคน เป็นประเทศที่มีประชากรโปแลนด์มากที่สุดนอกประเทศโปแลนด์ และแม้ว่าจำนวนดังกล่าวจะรวมถึงผู้ที่มีเชื้อสายโปแลนด์ ซึ่งปู่ย่าตายายหรือทวดมาจากโปแลนด์ในช่วงต้นศตวรรษที่ 20 แต่ก็มีผู้อพยพที่มีอายุมากกว่าจำนวนมากที่มีภาษาหลักคือภาษาโปแลนด์ ซึ่งเป็นภาษาที่มีผู้พูดมากเป็นอันดับสามในชิคาโก กลุ่มนี้คริสตจักรโปแลนด์พยายามที่จะรับใช้
“ชาวโปแลนด์ส่วนใหญ่นับถือศาสนาคริสต์นิกายโรมันคาธอลิก” Arek Bojko ศิษยาภิบาลแห่งการประชุมอิลลินอยส์ ผู้ซึ่งเดินทางมาพร้อมครอบครัวจากโปแลนด์เพื่อรับใช้คริสตจักรโปแลนด์ในปี 2549 อธิบาย “แม้ว่าส่วนใหญ่แล้วจะไม่เกี่ยวกับศาสนามากนัก มันเป็นเพียงส่วนหนึ่งของเอกลักษณ์ประจำชาติของพวกเขา”
ขณะที่จำนวนผู้อพยพชาวโปแลนด์ในชิคาโกเพิ่มขึ้น
การประชุมรัฐอิลลินอยส์เห็นโอกาส เนื่องจากมีธุรกิจโปแลนด์มากมายทั่วเมือง จึงเป็นไปได้ (และค่อนข้างจะธรรมดา) ที่ชาวโปแลนด์จะดำเนินกิจการวันต่อวันโดยไม่ต้องพูดภาษาอังกฤษ หากการประชุมต้องการเข้าถึงชุมชนชาวโปแลนด์ พวกเขาต้องจัดให้มีคริสตจักรโปแลนด์ และหลังจากแคมเปญการประกาศที่ประสบความสำเร็จหลายครั้ง ก็มีความสนใจมากพอที่จะทำเช่นนั้น
ในช่วงหลายปีที่ผ่านมา สมาชิกมีความผันผวนเพื่อสะท้อนรูปแบบการย้ายถิ่นฐาน และปัจจุบันมีหนังสือประมาณ 60 เล่ม
“เราเป็นชุมชนเล็ก ๆ แต่มีพันธกิจที่มุ่งเน้น” Bojko กล่าว “การประกาศเรื่องพระเจ้าเป็นสิ่งสำคัญสำหรับเรา และคริสตจักรของเรามีโครงการประกาศต่างๆ มากมายในแต่ละปี เรามาที่นี่เพื่อเป็นแสงสว่างให้กับผู้คนที่พูดภาษาโปแลนด์”
อย่างไรก็ตาม นี่เป็นความท้าทายด้วยเหตุผลหลักสามประการ: ประการแรก เนื่องจากชาวโปแลนด์ส่วนใหญ่ถือเอาศาสนาคริสต์นิกายโรมันคาธอลิกเป็นอัตลักษณ์ประจำชาติของตน การพูดถึงศาสนาอื่นใดเป็นการระบุว่าคุณเป็นคนนอก และถือว่าคุณเป็นส่วนหนึ่งของนิกาย ประการที่สอง ชุมชนชาวโปแลนด์ไม่ได้ถูกแยกออกเป็นพื้นที่เดียวที่สามารถระบุตัวตนได้ มันกระจายไปทั่วทั้งชิคาโกแลนด์ และประการที่สาม คริสตจักรกำลังหดตัวลง
“คริสตจักรผู้อพยพมีประชากรมากถึงสองชั่วอายุคน” Bojko ชี้ให้เห็น “โดยปกติแล้ว คนรุ่นที่สามจะรวมเข้ากับชุมชนท้องถิ่นอย่างสมบูรณ์ ดังนั้นชะตากรรมของคริสตจักรโปแลนด์จึงขึ้นอยู่กับการหลั่งไหลของผู้อพยพและความสำเร็จของเราในการเข้าถึงชุมชนที่พูดภาษาโปแลนด์ในชิคาโก หากเราพึ่งพาการเติบโตตามธรรมชาติเพียงอย่างเดียว เราก็จะตาย”
ไม่ว่าโบสถ์จะมีขนาดเท่าใดก็ตาม คุณค่าของสิ่งที่มอบให้นั้นไม่ได้ลดลงเลย
“สำหรับคนจำนวนมากที่มา คริสตจักรคือครอบครัวเดียวของพวกเขา” Gudzowski กล่าว “เป็นกลุ่มสนับสนุนเพียงกลุ่มเดียวที่พวกเขามี และเราดำเนินการโดยคำนึงถึงสิ่งนั้นเสมอ ผู้คนที่อยู่ในสถานการณ์ชีวิตที่ยากลำบากสามารถพึ่งพาชุมชนของคริสตจักรได้ ตราบเท่าที่ความต้องการยังคงมีอยู่ เราก็จะทำเช่นนั้น”
Credit : สล็อตเว็บตรง